Onbeperkte toegang tot een oneindige bibliotheek vol verhalen - allemaal in 1 app.
4.4
Non-fictie
Esta traducción del chino realizada y comentada por Ana Aranda Vasserot nos permite comprender la verdadera intención y significado de este gran clásico de la estrategia china. Es una edición especial en la que se analiza el texto de una manera accesible, comparando distintas interpretaciones de términos o pasajes complejos y recurriendo a personajes y libros coetáneos relacionados con el arte militar, que ayudan a aclarar el sentido de la obra.
El líder Liu Jin, afirma Aranda Vasserot, comparaba El arte de la guerra con «un montón de perlas tintineando en un plato»; para él, el libro no poseía una estructura definida, sino que era una recopilación de dichos. Pero estos dichos están ordenados de una manera concreta y con un estilo definido, y el propósito de esta edición comentada es detectar el hilo que une esas perlas
© 2019 Planeta Audio (Luisterboek): 9788434431218
© 2021 Trotta (Ebook): 9788413640099
Vertaling: Ana Aranda, Albert Galvany
Publicatiedatum
Luisterboek: 24 mei 2019
Ebook: 5 februari 2021
Nederlands
België