Kliv in i en oändlig värld av stories
1 av 4
Lyrik & dramatik
The third edition of this volume includes newly revised, authoritative and compelling translations of four timeless works by the Ancient Greek tragedian.
Aeschylus I contains “The Persians,” translated by Seth Benardete; “The Seven Against Thebes,” translated by David Grene; “The Suppliant Maidens,” translated by Seth Benardete; and “Prometheus Bound,” translated by David Grene. For this edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated these translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which the renowned University of Chicago Press series is famous.
This edition also includes brand-new translations of Euripides’ Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles’s satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond.
In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. The entire series has also been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written.
© 2013 The University of Chicago Press (E-bok): 9780226311456
Utgivningsdatum
E-bok: 19 april 2013
Taggar
Svenska
Sverige