خطوة إلى عالم لا حدود له من القصص
الشعر
'Halfway tree. The journey of our life found me / there at midnight in a ramshackle state.' So begins Lorna Goodison's astonishing new translation of The Inferno by Dante, a poet she once described as 'uncompromising as an Old Testament prophet, stern as a Rastafarian elder'. This Jamaican Dante, a quarter-century in the making, is as much transformation as it is translation: the poet's narrator, its Dante figure, is now guided through an underworld by Goodison's great Jamaican predecessor Louise Bennett, 'Miss Lou' in the book. Goodison draws on the entire continuum of Jamaican speech yet securely grounds the action in Dante's formal architecture, bringing an entire world to life: we encounter other poets, including Goodison's friend Derek Walcott, as well as Caribbean politicians, reggae innovators and other public figures. Here, she recreates the journey through the 'unpaved and rocky road' of Dante's Hell for a contemporary audience and attempts to do for Caribbean vernacular what Dante did for his Italian language in the fourteenth century – endow it with an entirely new vocal music and power.
© 2025 Carcanet Classics (كتاب ): 9781800174672
تاريخ الإصدار
كتاب : ٢٤ أبريل ٢٠٢٥
الوسوم
أكثر من 200000 عنوان
وضع الأطفال (بيئة آمنة للأطفال)
تنزيل الكتب للوصول إليها دون الاتصال بالإنترنت
الإلغاء في أي وقت
قصص لكل المناسبات.
حساب واحد
حساب بلا حدود
1 حساب
استماع بلا حدود
إلغاء في أي وقت
قصص لكل المناسبات.
حساب واحد
حساب بلا حدود
1 حساب
استماع بلا حدود
إلغاء في أي وقت
قصص لكل المناسبات.
حساب واحد
حساب بلا حدود
1 حساب
استماع بلا حدود
إلغاء في أي وقت
عربي
المملكة العربية السعودية