Týnda systirin Lucinda Riley
4.6
Stígðu inn í heim af óteljandi sögum
2 of 3
Leikrit og ljóð
There have been many translators of Chinese literature and poetry over time, but Arthur Waley stands out as one of the best known and most loved. This is perhaps because he had an attribute that most others lacked, which is his poetic abilities. Waley was as much a poet himself as a translator, and while his scholarly erudition was matched by a few others at his time, none ever managed to bring out the true character of Chinese poetry quite so well.
© 2024 Brimir & Blainn (Hljóðbók): 9798875186752
Útgáfudagur
Hljóðbók: 14 oktober 2024
Íslenska
Ísland