היכנסו לעולם אינסופי של סיפורים
שירה ודרמה
This translation is the result of a close collaboration between theatre director and playwright, Andy Hinds (author of Acting Shakespeare’s Language), and Classics scholar, Dr. Martine Cuypers (Trinity College Dublin).
Whilst preserving a scholarly fidelity to the original Greek, the translation is written in a clear and energetic verse, designed to be as 'performable' in the theatre, as it is ‘readable’ in the home or study. It will be of equal interest and use, therefore, to teachers, students and academics, to actors and directors, and to the general reader.
The Oresteia is released as a companion volume to Hinds’ translation of Iphigenia in Aulis. Iphigenia represents Euripides’ version of a key episode in the great saga, The Fall of the House of Atreus, while The Oresteia relates Aeschylus’ version of the continuation and conclusion of the saga.
© 2017 Oberon Books (ספר דיגיטלי ): 9781786821348
תורגם על ידי : Martine Cuypers
תאריך הוצאה
ספר דיגיטלי : 3 במאי 2017
שירה ודרמה
This translation is the result of a close collaboration between theatre director and playwright, Andy Hinds (author of Acting Shakespeare’s Language), and Classics scholar, Dr. Martine Cuypers (Trinity College Dublin).
Whilst preserving a scholarly fidelity to the original Greek, the translation is written in a clear and energetic verse, designed to be as 'performable' in the theatre, as it is ‘readable’ in the home or study. It will be of equal interest and use, therefore, to teachers, students and academics, to actors and directors, and to the general reader.
The Oresteia is released as a companion volume to Hinds’ translation of Iphigenia in Aulis. Iphigenia represents Euripides’ version of a key episode in the great saga, The Fall of the House of Atreus, while The Oresteia relates Aeschylus’ version of the continuation and conclusion of the saga.
© 2017 Oberon Books (ספר דיגיטלי ): 9781786821348
תורגם על ידי : Martine Cuypers
תאריך הוצאה
ספר דיגיטלי : 3 במאי 2017
עִברִית
ישראל