خطوة إلى عالم لا حدود له من القصص
سير وتراجم
The Daily Telegraph correspondent tells his “fascinating history, not just of newspapers, but of his personal life, fleeing Nazi Germany, as a child” (The Independent).
Berlin-born, John Izbicki lived through the horrors of Nazi persecution and, on the day after his eighth birthday, he witnessed the Kristallnacht, and the smashing of his parents’ shop windows. On the day Germany invaded Poland and Berlin experienced its first wartime blackout, the Izbickis escaped to Holland and from there on to England. The author describes what it feels like to have been a refugee, unable to speak or understand a single word of English, and how he was persuaded by a kind policeman to change his name from Horst to John. He also leads the reader along the remarkable journey he traveled from school to university, the first of his family to enter higher education, and through his adventurous time as a commissioned army officer during two years of national service spent in Egypt and Libya. But the best part of his life was yet to come when this young refugee decided to make journalism his profession. The boy who, not that many years earlier, could speak not a word of English, became the distinguished education correspondent of the country’s leading quality newspaper, the Daily Telegraph. After eighteen years in that responsible position, he was sent to Paris to head the Telegraph’s office there. When he left the newspaper to join the Committee of Directors of Polytechnics, he played a leading part in transforming the country’s polytechnics into its “new universities.”
“From Nazi Germany to Fleet Street—the story of a charming survivor.” —The Guardian
© 2012 Birlinn (كتاب ): 9780957364158
تاريخ الإصدار
كتاب : ١ يوليو ٢٠١٢
سير وتراجم
The Daily Telegraph correspondent tells his “fascinating history, not just of newspapers, but of his personal life, fleeing Nazi Germany, as a child” (The Independent).
Berlin-born, John Izbicki lived through the horrors of Nazi persecution and, on the day after his eighth birthday, he witnessed the Kristallnacht, and the smashing of his parents’ shop windows. On the day Germany invaded Poland and Berlin experienced its first wartime blackout, the Izbickis escaped to Holland and from there on to England. The author describes what it feels like to have been a refugee, unable to speak or understand a single word of English, and how he was persuaded by a kind policeman to change his name from Horst to John. He also leads the reader along the remarkable journey he traveled from school to university, the first of his family to enter higher education, and through his adventurous time as a commissioned army officer during two years of national service spent in Egypt and Libya. But the best part of his life was yet to come when this young refugee decided to make journalism his profession. The boy who, not that many years earlier, could speak not a word of English, became the distinguished education correspondent of the country’s leading quality newspaper, the Daily Telegraph. After eighteen years in that responsible position, he was sent to Paris to head the Telegraph’s office there. When he left the newspaper to join the Committee of Directors of Polytechnics, he played a leading part in transforming the country’s polytechnics into its “new universities.”
“From Nazi Germany to Fleet Street—the story of a charming survivor.” —The Guardian
© 2012 Birlinn (كتاب ): 9780957364158
تاريخ الإصدار
كتاب : ١ يوليو ٢٠١٢
عربي
مصر