Открийте безкрайна вселена от истории
1 of 65
Поезия и драма
Between 1855 and his death in 1867, Charles Baudelaire inaugurated a new—and in his own words "dangerous"—hybrid form in a series of prose poems known as Paris Spleen. Important and provocative, these fifty poems take the reader on a tour of 1850s Paris, through gleaming cafes and filthy side streets, revealing a metropolis on the eve of great change. In its deliberate fragmentation and merging of the lyrical with the sardonic, Le Spleen de Paris may be regarded as one of the earliest and most successful examples of a specifically urban writing, the textual equivalent of the city scenes of the Impressionists. In this compelling new translation, Keith Waldrop delivers the companion to his innovative translation of The Flowers of Evil. Here, Waldrop's perfectly modulated mix releases the music, intensity, and dissonance in Baudelaire's prose. The result is a powerful new re-imagining that is closer to Baudelaire's own poetry than any previous English translation.
© 2025 Wesleyan University Press (Е-книга): 9780819569981
Преводачи: Keith Waldrop
Дата на публикуване
Е-книга: 20 февруари 2025 г.
Над 500 000 заглавия
Сваляте книги за офлайн слушане
Ексклузивни заглавия + Storytel Original
Детски режим (безопасна зона за деца)
Лесно прекратявате по всяко време
Най-добрият избор. Открийте хиляди незабравими истории.
1 профил
Неограничен достъп
Избирайте от хиляди заглавия
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
12 месеца на цената на 8. Избирайте от хиляди заглавия.
1 профил
Неограничен достъп
9.99 лв./месец
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
Споделете историите със семейството или приятелите си.
2 профила
Неограничен достъп
Потопете се заедно в света на историите
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
Български
България